世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

提供する側になりたいって英語でなんて言うの?

「もともと接客を受けることに興味があったが、 就職を考える時に今度は自分がサービスを提供する側になりたい」 と言いたかったのですがうまく伝えられませんでした。ご回答よろしくお願いします。
default user icon
Hanaさん
2020/06/02 11:46
date icon
good icon

2

pv icon

4267

回答
  • I would like to be on the side of providing services.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『提供する側になりたい』は、 I would like to be on the side of providing services. と言えます。 『もともと接客を受けることに興味があったが、 就職を考える時に今度は自分がサービスを提供する側になりたい』は、 Originally, I was interested in receiving services, but I would like to be on the side of providing services when it comes to getting a job.  と表現できますが、若干不自然に聞こえなくもないので、少しだけ文章を変えて以下のようにしてみました。 また、『接客を受けることに興味があった』を、 『接客してもらうことを楽しむ側』と言い換えて、 I was originally on the side that enjoyed receiving hospitality, but when it comes to getting a job, I would like to be on the side of offering hospitality. とすると 『もともと接客をしてもらうことを楽しむ側でしたが、就職に関して言うと、私はもてなす側になりたいと思います。』と言えますね! メモ when it comes to ~のことになると、~に関して言えば offer hospitality もてなす 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

4267

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4267

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら