I wonder how I can express the life experience shown in a person's facial expression in a picture.
I wonder how I can express the life experience shown in a person's facial expression in a picture.
人の表情に表れた人生経験をどうしたら絵で表現できるんだろう
表情 とは英語で "facial expression" と言えます。"expression" だけも言えますが「表現」も "expression" と言いますので明確に表す為に "facial" 「顔の」を入れた方がいいです。
人生経験 とは "life experience" がいいです。表れた人生経験 のほうは "the life experience shown (in)" になります。
(私は)どうしたら...できる とは "how I can" になって、だろう が "I wonder" になります。
I wonder how I can... = 私はどうしたら...できるんだろう