「誰が名付けたの?」は次のように言えます。
ーWho gave you your name?
直訳すると誰があなたにあなたの名前を与えたの?となり、「誰が名付けたの?」と言えます。
ーWho named you?
誰があなたに名をつけたの?
name は動詞で「名をつける・命名する」という意味です。
ーWho thought of your name?
「誰があなたの名前を考えたの?」
think of one's name で「人の名前を考える・思いつく」という意味です。
例:
You have a beautiful name. Who gave you your name?
「とても素敵な名前ですね。誰が名付けたの?」
ご参考まで!
That’s such a beautiful name. Who came up with it?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
That’s such a beautiful name. Who came up with it?
とすると、「素敵な名前ですね、誰が[名付けた](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43766/)の?」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
come up with 思いつく
beautiful name 素敵な名前
参考になれば幸いです。