運動する人か、全くしない人とに二極化する、って英語でなんて言うの?

社会人になると特に意識的に運動習慣を保つ人と、全く運動しない人とに二極化すると思います。
これはどう言えばいいですか。
default user icon
Yukaさん
2020/06/04 23:58
date icon
good icon

2

pv icon

1258

回答
  • People who exercise or people who do zero exercise are polar opposites

    play icon

二極化 - polars, polar opposites
Polar oppositesは全然違う、全く違うの意味ですね。

運動する人 - people who exercise
運動しない人 - people who dont exercise
全く(運動)しない人 - people who dont exercise at all

People who exercise or people who do zero exercise are polar opposites
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

1258

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1258

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら