シーソーで遊ぼう!って英語でなんて言うの?

子供との会話で
重い方が下がるよ、軽い方が上がるよ!というのも言いたいです。
default user icon
yuさん
2020/06/06 10:34
date icon
good icon

2

pv icon

2610

回答
  • Let's play on the see-saw!

    play icon

シーソー はそのまま see-saw です。

遊ぼう は let's play と表現します。
シーソーに乗ろうと言った感じで let's go on the see-saw と
言うのも有です。

「シーソーで遊ぼう!重い方が下がるよ、軽い方が上がるよ!」
"Let's play on the see-saw! The heavy one goes down and the light one goes up!"

good icon

2

pv icon

2610

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2610

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら