It's in the last part of the catalogue, so please describe/explain it to our/your customers.
それはカタログの後ろのほうに載っているからお客様に説明しておいてください
は、上記のように言います。
カタログの後ろの方に in the last part of the catalogue
~を説明する explain/describe
(この後に about など、付ける方が多いのですが、前置詞は不要です。両方共、他動詞ですので、すでに『~を』という部分は入っています。)
ご参考まで。