世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

楽しもうと思えばいくらでも楽しめたのになって英語でなんて言うの?

「いっぱい時間あったのにな。楽しもうと思えばいくらでも楽しめたのにな。」
default user icon
Naokoさん
2020/06/09 20:03
date icon
good icon

2

pv icon

3790

回答
  • If I had thought to enjoy my time, I could have done so many fun things

ご質問ありがとうございます。 「楽しもうと思えばいくらでも楽しめたのにな」は英語で言いますと「If I had thought to enjoy my time, I could have done so many fun things」になると思います。 「楽しもうと」は「To enjoy」と訳しました。 「思えば」は「If I had thought to」になります。 「いくらでも」は「So many things」と訳しました。 「楽しめた」は「Enjoyed」ですが、「I could have done so many fun things」と訳してみました。「楽しいことをたくさんできたのに」みたいな感じですね。 役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

3790

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3790

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー