この文脈で"praise"を使っても良いと思いますが、他には"praise"の同義語である"compliment"を使えることができます。どちらも「褒める」という意味ですが、"compliment"の方は本当の「褒め」ではなく、「お世辞」のときでも使える単語です。
Example sentence: "I think she was complimenting me, because she felt obliged to do so." (彼女が私を褒めていたのは、そうしなければいけない、と彼女が感じたからだと思う)