マスクで熱がこもるって英語でなんて言うの?

最近暑くなってきたので、マスクをつけて外出すると、マスクの中に熱気がこもります。それについてネガティヴな印象を伝えたいとき英語でどう伝えれば良いか教えてください。
default user icon
Junakiさん
2020/06/16 11:51
date icon
good icon

4

pv icon

3617

回答
  • Heat builds up due to wearing masks

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『マスクで熱がこもる』は、 Heat builds up due to wearing masks. と言えます。 また、 As wearing masks in hot weather makes it difficult for cool air to reach the lungs, the respiratory muscles are activated resulting in shortness of breath, which in turn makes it easier for heat to build up inside the body. と補足して 『温度の高い気候でマスクをつけると、冷たい空気が肺へ届きにくく、呼吸筋が活発になり、それによって息切れをもたらし、さらにそれは体内に熱をこもりやすくさせてしまします。』 とすると伝わりやすいかもしれないですね! 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3617

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3617

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら