仕事で最初に送ったデータを直して最終版として送る場合の言い方を
教えて下さい。 今回は今月のお給料のデータを送ります。
ご質問ありがとうございます。
確定はconfirmedとかcheckedと言えます。もっとカジュアルな言い方はOKed(オッケード)です。
文で言うと、This data has been confirmed. (このデータを確定しました。)です。
例文:I OKed the data that you submitted. 君が提出したデータを確定しました。
ご参考いただければ幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
I'm sending the finalized payroll data for this month.
とすると、「今月の給料最終版データを送ります。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
payroll 給与
参考になれば幸いです。