世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「ゴールを目指せ!」って英語でなんて言うの?

小学校のサッカーチームのスローガンです。子供にもわかりやすく、正しく表現していただきたいです。
default user icon
a2cさん
2020/06/23 22:01
date icon
good icon

5

pv icon

11009

回答
  • Shoot for the goal

  • Go for the goal!

  • Aim for the goal!

「ゴールを目指せ!」は英語で「Go for the goal!」という翻訳が良いと思います。「Aim for the goal!」も良いです。「Shoot for the goal」という翻訳もあります。 ゴール-Goal 目指すーAim・Go for it!・(サッカーの話だからShootも良いです) 例文 「困難を乗り越えて、星を目指せ。」Through hardship to the stars・Overcome difficulties, and shoot for the stars.
回答
  • Focus on the goal.

  • Look at the goal.

「目指せ」は "focus on" や "look at " と言うことができます。"Look at" は単に「見る」という意味ですが、 "focus on" は「注意を払って注目する」と言う意味です。 例文: Look at the goal only, and don't get distracted. 「ゴールだけを目指して進めなさい。他のものに気を取られないで。」 Focus on the goal and not on the ball. 「ボールに気を取られずにゴールを目指しなさい。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

11009

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11009

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら