I want to lead a life where I can eat as many things I like as much as I like
甘い物好きなら後は歯に気を付ければ良いと思います。
好きな物を好きなだけ食べる は as が多用されますが
eat as many things I like as much as I like と表現できます。
~人生を送りたい は I want to lead a life ー と言うと良いです。
人生に主導権を持つと言ったような意味になります。
Instead of suppressing my urge to eat sweets, I would rather lead a life of happiness by eating sweets that I love as much as I want.
"Instead of suppressing my urge to eat eats"=「甘いものを食べたいという衝動を抑制するより」
"I would rather lead a life of happiness"=「~をすることよりも、私は幸福な人生を送りたい」
"by eating sweets that I love as much as I want."=「大好きな甘いものを食べたいだけ食べて」