この文章が以下のように翻訳されています。
梅雨が近づいてきた ー The rainy season is almost upon us
梅雨が ー the rainy season / monsoon season / the wet season
近づいてきた ー is almost upon us / is approaching / is just around the corner
参考になれば嬉しいです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・The rainy season is almost here.
もうすぐ梅雨です。
・The rainy season is coming.
梅雨がやってきます。
「梅雨」は英語で rainy season のように言うことができます。
「雨の多い季節」「雨季」のようなニュアンスですね。
ぜひ参考にしてください。