世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一両目の後ろのドアから乗車してくださいって英語でなんて言うの?

ワンマン電車の乗り方の説明をしたいです。よろしくお願い致します。
default user icon
kankoさん
2020/06/29 15:20
date icon
good icon

12

pv icon

6515

回答
  • Please board by the door at the rear of the first car

この文章が以下のように翻訳されています。 一両目の後ろのドアから乗車してください ー Please board by the door at the rear of the first car 一両目の ー the first car 後ろの ー at the rear of / at the back of ドア ー the door から ー by / from 乗車してください ー please board 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Please get on from the back door of the front car of the train.

  • Please board the train from the back door of the first car.

“board” も “get on” も「乗る」事になりますが、 “board” の方がフォーマルです。アナウンスなどでは “board” の方がよく使われています。 “board” は他に「板」の意味と「庁」の意味もあります。電車の「一両目」は “the front car” (一番前の車両)でも “the first car” (一番目の車両)でも使えます。「後ろのドア」は “the back door” と言って、前のドアは “the front door”です。
good icon

12

pv icon

6515

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:6515

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー