ヘルプ

たしかにそうっぽいねって英語でなんて言うの?

「○○(国名)は災害が多いんだよ。」と言われたときに、「確かにそうぽいね!」と、
明確な知識や確信はないが、なんとなく肌感覚で同意する時、英語でなんていったらいいのでしょうか。
Masaさん
2020/07/07 21:10

4

1625

回答
  • Yeah it really seems so!

  • Yeah it really seems like it!

ご質問ありがとうございます。

「たしかにそうっぽいね」は英語で言いますと「Yeah it really seems so!」や「Yeah it really seems like it!」になると思います。

「たしかに」は普通の会話の中だと「Yeah」をよく使うと思います。賛成の気持ちが伝わると思います。

「っぽい」は「Like」を使えます。
「Really」は「本当に」や「とても」という意味ですね。

役に立てば幸いです。

4

1625

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:1625

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら