It feels like my nose is getting flattened from wearing a mask everyday.
I think my nose is getting pushed in from having to wear a mask everyday.
ーIt feels like my nose is getting flattened from wearing a mask everyday.
「毎日マスクをつけてるから、鼻がつぶれてきている気がする。」
get flattened で「つぶれる・ぺっちゃんこになる」
wear a mask で「マスクをつける」
ーI think my nose is getting pushed in from having to wear a mask everyday.
「毎日マスクをつけなきゃいけないから、鼻が押しつぶされてきてると思う。」
get pushed in で「押しつぶされる」
ご参考まで!
It feels like my nose is getting squashed because I'm wearing a mask everyday (lol)
毎日マスクをしてる は I'm wearing a mask と表現すると良いです。
鼻がつぶれてきた は my nose is getting squashed と表現できます。
~気がする は It feels like - などを使うのがおすすめです。
自分の方を主張したい場合は I feel like と言うのも有です。
笑 は 大声で笑うの laugh out loud を略して lol と言います。
I think my nose is getting flatter because I wear a mask every day.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I think my nose is getting flatter because I wear a mask every day.
毎日マスクをしているので、鼻がつぶれてきていると思います。
(笑)は lol や haha などがよく使われます。
ぜひ参考にしてください。