なぜなら 今季節なんだ 、あー猫の手も借りたいぐらい。って英語でなんて言うの?
最近なかなか 会えなくてすまん 柿取りで 忙しいんだ。って英語でなんて言うの?
忙しいんだ続きです。
回答
-
Because I'm extremely busy during this season
ご質問ありがとうございます。
「なぜなら 今季節なんだ 、あー猫の手も借りたいぐらい。」は英語で言いますと「Because I'm extremely busy during this season」になると思います。
「なぜなら」は「Because」ですね。
「今季節なんだ」は「This season」。「During this season」は「今の季節の間」ですね。
「猫の手も借りたい」は英語だと「I am extremely busy」でいいと思います。
役に立てば幸いです。