こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『お洒落な朝ごはんみたくなってますが。』は、
Well, it looks like a fancy breakfast.
と表現してみました。
『夕食で味つけを失敗したおかずを、翌日パンに乗せ、味をつけなおした所、とても美味しくなり、お洒落な朝ごはんの様になりました。』は、
I put the failed dish, that I made for supper, on the bread and adjusted the seasoning to change the taste, then it became far better and looked like a fancy breakfast.
と説明できますね!
メモ
fancy 装飾的な、意匠を凝らした、しゃれた、手が込んだ
become far better ~はるかによくなる
参考になれば幸いです。