世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

耐久試験条件が厳しいって英語でなんて言うの?

「今回の製品の耐久試験条件はいつものより厳しい」と言いたいのですがこの「厳しい(過酷)」にふさわしい単語が分かりません。具体例で言うと、振動試験の耐久時間がいつもより長いときなどですが、これを抽象的に「厳しい」と言いたいとき、どんな単語がふさわしいのでしょうか?
male user icon
Kyleさん
2020/07/21 11:07
date icon
good icon

2

pv icon

9786

回答
  • The regulations are stricter than usual.

  • This time, the regulations are stricter than usual.

・strict=厳しい (例) The school is known to have strict rules. They have strict regulations about recycling policies. ・this time=今回 ・than usual=普段より (例) There are more people at the venue than usual. The results were better than usual, and we were surprised. ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

9786

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:9786

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら