正確には、「その映画は私に留学時のみんなとの素敵な思い出を呼び起こさせてくれます」です。This movie brings back my studying abroad memories. My wonderful memories with you all.
だと長いので、簡潔に1文にできるのであれば、1文にしたいなと思い質問させていただきました。
This movie brings back wonderful memories of our study abroad days.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『その映画は私に留学時のみんなとの素敵な思い出を呼び起こさせてくれます』
を簡潔に1文で表現するのであれば
This movie brings back wonderful memories of our study abroad days.
として
『この映画は私たちの留学時の素敵な思い出を呼び戻します。』
とするのはいかがでしょうか。
また、
This movie brings me back to the good old days with my friends abroad.
とすると少し意味は変わりますが、
『この映画は海外の友人との懐かしい昔を思い出させる』
と表現できたりもします。
参考になれば幸いです。
That movie brings back wonderful memories of my time studying abroad with all my friends.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThat movie brings back wonderful memories of my time studying abroad with all my friends.
「その映画は、留学していた時の友達みんなとの素敵な思い出を呼び起こします」
to bring back wonderful memories of ... で「…の素敵な思い出を呼び起こす」と言えます。
ご参考まで!