足踏式手指消毒器って英語でなんて言うの?

足踏式手指消毒器をドラム制作会社も開発していた。
default user icon
Naokoさん
2020/07/23 09:30
date icon
good icon

5

pv icon

2838

回答
  • foot-operated hand sanitizer dispenser

    play icon

まず、足踏み式が"foot-operated"で、手指消毒剤はhand sanitizerになります。sanitizeは動詞「消毒する、清潔にする」で、これを-erの形にして名詞にしたのがsanitizerです。
(日本語の手指は漢字の通り手の指を意味しますが、hand sanitizerは手全体に使う消毒液になりますので、ここではfingerとはなりません。)
そしてdispenserは、中に入っているものを一定量だけ出せるようにした機器のこと。日本語でもカタカナでディスペンサーと言う言葉を目にしたことがあるかもしれませんが、同じ意味ですね。

と言うわけで、全部繋げて"foot-operated hand sanitizer dispenser"で足踏式手指消毒器となります。
good icon

5

pv icon

2838

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2838

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら