世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ダラダラしてるってことは行きたくないって事?って英語でなんて言うの?

子供が、公園の滑り台や砂場で遊びたいと言っています。そのくせに、外に行く準備もせず、ダラダラとしています。「ダラダラしてるってことは、公園に遊びに行きたくないって事?」 子供に問いかけています。その結果子どもは焦ってトイレに行ったり、服をきたりしています。 
default user icon
Clayさん
2020/07/23 21:22
date icon
good icon

7

pv icon

2937

回答
  • I thought you said you wanted to go to the park. You're dragging your feet. Does this mean you don't want to go?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI thought you said you wanted to go to the park. You're dragging your feet. Does this mean you don't want to go? 「公園に行きたいって言ってたんじゃなかったの。だらだらして、行きたくないの?」 to drag one's feet で「ダラダラする」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • Why are you taking so long?

  • Do you still want to go to the park or not?

ご質問ありがとうございます。 うちの場合、そのようなシチュエーションでは、息子たちに… Why are you guystaking so long? なんでそんなに時間かかってるの? Do you guys still want to go to the park or not. 公園に行きたいの行きたくないの、どっち? のように言っていました。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

7

pv icon

2937

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2937

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー