世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ピンで刺して固定するって英語でなんて言うの?

ハンバーガーをつくり、パンと具が動かないように上からピンを刺して固定するといいたいです。
female user icon
mayuさん
2020/07/28 14:59
date icon
good icon

6

pv icon

9064

回答
  • Stick a pin in to keep it together.

  • Stick a skewer in to fix the parts together.

この文章が以下のように翻訳されています。 ピンで刺して固定する ー Stick a pin in to keep it together. ピンで ー a pin / a skewer 刺して ー stick in / use / insert 固定する。 ー  to keep it together / to fix the parts together / to fix it. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Secure it with a pin/toothpick.

  • Secure it by poking it with a pin/toothpick.

ご参考いただければ幸いです。 ピンはそのままpinと言えますがハンバーガーの場合ではtoothpickの方がぴったりだと思います。 英語ではそういう文で「刺す」を直接言わなくてもいいです。secure it with a tootpickと言ったら、「刺して固定する」しかありませんからです。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

6

pv icon

9064

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9064

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー