海外ペンパルとコロナウイルスの話題になり、私の安否を気遣ってくれました。「私は今のところコロナウイルスに感染してません」と言いたいです。
「今の所コロナウイルスに感染していない」はいろいろな言い方ができると思いますが、いくつか下に挙げてみますので参考にしてみてください。
ーI haven't gotten the Coronavirus yet.
haven't gotten the Coronavirus yet 「まだコロナウイルスにかかっていない」
ーI haven't caught the Coronavirus so far.
haven't caught the Coronavirus so far「今の所コロナウイルスに感染していない」
ーI haven't come down with any COVID-19 symptoms yet.
「まだコロナウイルスの症状が出ていない。」
come down with ... で「…が出ていない・かかっていない」という言い方です。
symptoms で「症状」
ご参考まで!
I haven't been infected with the coronavirus yet.
「私はまだコロナウィルスには感染していない」
「~に感染している」はbe infected withと言います。
ニュースなどで一番よく使われる表現です(^_^)
例)
The patient is infected with HIV.
「その患者はエイズに感染している」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
ご質問ありがとうございます。
・「I haven't gotten COVID yet.」
=今のところコロナウイルスに感染してない。
(例文)I haven't gotten COVID yet.// Good for you!
(訳)今のところコロナウイルスに感染してない。//良かったね!
(例文)I haven't gotten COVID yet. I'm lucky.
(訳)今のところコロナウイルスに感染してない。私はラッキーです。
便利な単語:
COVID コロナ
お役に立てれば嬉しいです。
Coco