I'm worried that I might get depressed again while I’m still getting better.
この文章が以下のように翻訳されています。
よくなりかけても、また鬱になるんじゃないかと不安だ ー I'm worried that I might get depressed again while I’m still getting better.
よくなりかけても、 ー while I’m still getting better
また ー again
鬱になるんじゃないか ー I might get depressed
と不安だ ー I’m worried / I’m scared / I’m anxious that
参考になれば嬉しいです。
I'm a bit worried I might get depressed again and not be able to go to work.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm a bit worried I might get depressed again and not be able to go to work.
「また鬱になって仕事に行けなくなるんじゃないかと少し心配になります」
to get depressed で「鬱になる」
to not be able to go to work「仕事に行けなくなる」
ご参考まで!