私は少しずつ登山グッツを集めてきた。って英語でなんて言うの?

今日まで集めてきたというイメージです。靴や鞄、帽子などグッツはgoodsでいいのでしょうか?
default user icon
ruruさん
2020/08/03 21:31
date icon
good icon

2

pv icon

1012

回答
  • I have been collecting mountaineering goods little by little.

    play icon

靴、鞄、帽子などは"goods"で良いと思います。

"I have been collecting mountaineering goods"=「私は登山用のグッズを集めてきた」

"little by little."=「少しずつ。」

☆"collecting"の代わりに"gathering"(収集している)という単語も使えます。


Sentence in context:

"I have been gathering mountaineering goods little by little over the years. I am hoping to climb Mt. Fuji this summer."
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I've been collecting mountaineering equipment little by little.

    play icon

  • I've started to purchase hiking gear bit by bit.

    play icon

あるかこの時点から今日まで集めてきたわけですから、ここでは現在完了形を使って言えますね。

ーI've been collecting mountaineering equipment little by little.
「登山グッズを少しずつ集めてきた。」
collect で「収集する・集める」
登山グッズは mountaineering equipment と言えます。
little by little で「少しずつ」

ーI've started to purchase hiking gear bit by bit.
「登山グッズを少しずつ買い始めた。」
start to purchase ... bit by bit「少しずつ…を買い始める」と言うことで「少しずつ買って集める」というニュアンスになりますね。
登山グッズは hiking gear とも言えます。
bit by bit で「少しずつ」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1012

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1012

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら