世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お酒を飲みたくなるって英語でなんて言うの?

大学2年生になると、みんなお酒を飲みたがる年頃だってなんといいますか?よろしくお願いします。
default user icon
Tomさん
2020/08/04 00:15
date icon
good icon

1

pv icon

4008

回答
  • They want to start drinking (alcohol).

  • They want to start having a few drinks.

「お酒を飲みたくなる」は下のように言えます。 ーThey want to start drinking (alcohol). 「彼らはお酒を飲み始めたい」 ーThey want to start having a few drinks. 「彼らはお酒を少し飲み始めたい」 例: When people get to about their second year of university, they want to start drinking (alcohol). 「大学2年生くらいになると、彼らはお酒を飲みたくなる。」 ご参考まで!
回答
  • When you become a second year in college, you are at an age when people generally tend to want to start drinking.

"When you become a second year in college"=「大学二年生になると」 "you are at an age when"=「~をする年ごろである」 "people generally tend to want to start drinking."=「人々が一般的に(お酒を)飲みたがるようになる。」 ☆"second year in college"を"sophomore in college"という言い方もできます。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

4008

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4008

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら