その話、そのものまねをすれば、絶対に皆が笑う(良い意味)で笑わせることができる。
と言いたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『日本では絶対に笑わすことができる』は、
I can definitely make everybody laugh in Japan. として、
『私は日本では絶対にみんなを笑わすことができる。』と表現できます。
『その話やものまねを知っているのなら』とするのであれば、
if they know the story and/or the impression. と付け加えるとよいでしょう。
メモ
definitely 確かに、間違いなく、疑いなく
make someone laugh 人を笑わせる
参考になれば幸いです。