ーYou like seeing me in pain!
「私が痛がっているのを見るのが好きでしょ!」
You like seeing me ... を使って「私が…するのを見るのが好き・見るのを楽しむ」と言えます。
ーYou like watching me suffer!
「私が痛みに苦しむのを見て楽しんでるでしょ!」
You like watching me ... を使っても言えますね。
suffer で「苦痛を感じる」
ご参考まで!
"You are enjoying"=「あなたは楽しんでいる」
"seeing me in pain!"=「私が痛みを感じているのを見て!」
☆"to be in pain"とは「痛みを感じている」という意味です。
Sentence in context:
"My daughter pulls my hair and bites my arm, because she enjoys seeing me in pain."