世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

すり合わせておく、って英語でなんて言うの?

顧客とのミーティングの前に事前に段取りや意見をすり合わせておこう、と言うにはどのような表現を使えばいいのでしょうか。
default user icon
Nikoさん
2020/08/05 12:14
date icon
good icon

8

pv icon

12974

回答
  • to get our thoughts together

  • to make sure we're on the same page

ーLet's get our thoughts together before the meeting with the customers. 「顧客とのミーティング前に意見をすり合わせておこう。」 to get our thoughts together は「考えや意見をまとめる・整理する」という意味なので、これを使って「意見を擦り合せる」と言えると思います。 ーLet's make sure we're on the same page before Mr. Smith arrives for the meeting. 「スミス氏がミーティングに来られる前に意見をすり合わせておこう。」 be on the same page は「同じ見解を持つ・大筋で合意している」という意味なので、make sure we're on the same page で「私たちが同じ見解を持っているか確認しておこう」=「意見をすり合わせておこう」と言えますね。 ご参考まで!
回答
  • "Let’s align our thoughts before the meeting."

  • "Let’s make sure we’re on the same page before the meeting."

「すり合わせておく」という表現には、**align** や **be on the same page** を使うのが自然です。 - **"Let’s align our thoughts before the meeting."** (会議の前に意見をすり合わせておこう。) - **"Let’s make sure we’re on the same page before the meeting."** (会議の前に同じ認識を持っていることを確認しておこう。) **align** は「整える」や「調整する」という意味で、意見や考え方を一つにまとめる際に使います。**be on the same page** は、「同じ認識を持っている」という意味で、特にチームでの意思疎通を確認する際に用いられる表現です。 例文: - "Before we meet with the client, let’s align our approach and ensure we’re all on the same page." (顧客と会う前に、アプローチをすり合わせて、全員が同じ認識であることを確認しよう。)
good icon

8

pv icon

12974

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:12974

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー