その場、その状況に応じてって英語でなんて言うの?

ミーティングなどを事前にテーマなど決めずその場の状況に応じて臨機応変に行いましょうって言いたいです
default user icon
takezoさん
2020/08/08 11:56
date icon
good icon

5

pv icon

4663

回答
  • accordingly

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『その場、その状況に応じて』は、
accordingly という単語で『状況に応じて適切にな方法で』と表現できます。

『ミーティングなどを事前にテーマなど決めずその場の状況に応じて臨機応変に行いましょう』は、
Instead of deciding a theme prior to each meeting, let’s hold a meeting as needed and discuss things accordingly.
として
『各ミーティング前にテーマを決める代わりに、必要な時にミーティングを開催し、状況に応じて話し合っていきましょう。』
と表現しました。

メモ
instead of ~の代わりに
prior to ~より前に、~に先立って
accordingly 状況に応じて適切にな方法で

参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

4663

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4663

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら