「信頼に足る相手」って英語でなんて言うの?

友達でも恋人でもないけど、信頼関係で結ばれている感じの、たとえるならお互いの能力を信用してる野球のバッテリーみたいな関係を表す言葉が知りたいです。
default user icon
kousuke kubonoさん
2020/08/12 11:53
date icon
good icon

1

pv icon

2292

回答
  • trustworthy

    play icon

  • reliable

    play icon

信頼に足る~は「trustworthy」や「reliable」と言えますね。

最初の例の「trustworthy」の「trust」は"信頼"や"信用"になり「worthy」は"○○にふさわしい、○○するに足る"と言う意味になります。

次の例の「reliable」は"頼りになる、頼もしい"と言う意味になります。
good icon

1

pv icon

2292

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2292

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら