世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そうなんだろうなって英語でなんて言うの?

そうなんだろうなって英語でなんていうの? 例えばポテトチップスに対して話していて they're also processed and super salty. 加工されてるしすごく塩分が多いよ。 I guess you have a point. 確かにそうなんだろうなあ。 というの返しはよく使うのでしょうか。 また他に言い方はありますか?
default user icon
SAYAさん
2020/08/16 18:18
date icon
good icon

3

pv icon

2708

回答
  • I guess you have a point.

  • I guess you're right.

ご質問ありがとうございます。 ・I guess you have a point. =「その通りかもね。」 (例文)I think you should keep studying. I guess you have a point. (訳)あなたは勉強を続けた方がいいと思うよ。その通りかもね。 ・「I guess you're right」は「あなたは正しいかも」と言う意味です。 right=「正しい」「正解」 (例文)I guess you're right about that. (訳)その事に関してあなたは正しいかも。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

3

pv icon

2708

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2708

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら