世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

息子はゴムが伸びきったお気に入りのパンツをはいている。って英語でなんて言うの?

息子が毎日ゴムがのびたお気に入りのパンツしか履かない状況をどのように説明したら良いですか?
female user icon
kyokoさん
2020/08/17 18:27
date icon
good icon

2

pv icon

2790

回答
  • The pants my son likes to wear are the ones with the waistband that's all stretched out.

ーThe pants my son likes to wear are the ones with the waistband that's all stretched out. 「息子のお気に入りのパンツ(息子が履きたがるパンツ)はウエストのゴムが伸びきったパンツです。」 waistband で「ウエストのゴム」 be all stretched out で「伸びきった」 ーThe only pants my son will wear are the ones with the elastic band that is stretched out. 「息子はゴムが伸びきったパンツしか履かない。」 elastic band で「ゴム紐」という意味なので、pants with the elastic band で「ウエストがゴムのパンツ」という意味になります。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2790

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2790

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら