私は矛盾しているって英語でなんて言うの?

英語を話したいと思っているのに、話したい話題がないなんて私は矛盾していると言いたいです。
default user icon
Pchanさん
2020/08/20 20:26
date icon
good icon

2

pv icon

2369

回答
  • I contradict myself.

    play icon

ーI contradict myself when I say I'd like to speak English because I don't really have anything I'd like to talk about. 「英語を話したいけど話したい事が特にないので、私は矛盾している。」 I contradict myself を使って「私は矛盾している」と言えますが、ちょっと固い言い方になります。 もうちょっと自然な言い方なら下の例文のようにも言えます。 ーI'd like to speak English, but I don't have anything to talk about which doesn't make any sense. 「英語を話したいけど、話したい事がない。意味わかんないよね。」 make sense は「意味をなす・理に適う」という意味なので、 doesn't make any sense で「意味をなさない・意味がわからない」のように訳せます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2369

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2369

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら