世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

頭の中をみてみたいって英語でなんて言うの?

何かぶっとんでることを言い出した友達に向かって「あなたの頭の中をみてみたいよ!」と言いたい時、どういうのでしょう?
default user icon
Minaさん
2020/08/24 23:44
date icon
good icon

5

pv icon

11578

回答
  • I want to see inside your brain!

  • I want to see inside your mind!

  • I want to see inside your head!

I want to see inside your head! 頭の中を見てみたい! "head" はまるで具体的の「頭」と言う意味ですが、これは英語でもいける比ゆ表現です。一般に "I want to see inside your head" と言えます。 I want to see inside your brain! 頭(脳)の中を見てみたい! "brain" は具体的の脳と言う意味ですが、上と同じようにも使えます。よく考えるとか論理と関係あります。 I want to see inside your mind! 頭(心)の中を見てみたい! "mind" は具体的にはないこと、心みたいな意味です。"heart" とは違い、あまり感情とは関係ありません。 3つの中からどちらでもいいですので、ニュアンスとか好みによって選べます。
回答
  • I'd like to see what goes on inside your head.

  • I'd love to know what's happening in that head of yours.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'd like to see what goes on inside your head. 「あなたの頭の中どうなってるか見てみたい」=「あなたの頭の中をみてみたいよ」 ーI'd love to know what's happening in that head of yours. 「あなたの頭の中で何が起こっているか知りたい」=「あなたの頭の中をみてみたいよ」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

11578

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11578

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー