ヘルプ

そう考えると気持ちが楽になるよ。って英語でなんて言うの?

友達からアドバイスをもらった時に、返す言葉です。お願いします。
Naoさん
2020/08/25 12:13

1

1815

回答
  • Hearing you say that makes me feel a lot better.

  • It makes me feel better that you think that way.

友達からアドバイスをもらった時に、
"そう考えると気持ちが楽になるよ。"
は英語で
Hearing you say that makes me feel a lot better.
It makes me feel better that you think that way.
といえます。

Hearing you say that makes me feel a lot better.
それを聞いて、気持ちがらくになる。

It makes me feel better that you think that way.
そう考えると気持ちが楽になるよ。

1

1815

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1815

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら