世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

化粧崩れを防ぐって英語でなんて言うの?

例えば化粧崩れを防ぐために〜するといった時に使用したいです。
default user icon
Hiroさん
2020/08/25 13:38
date icon
good icon

7

pv icon

9888

回答
  • To prevent your makeup from smudging

ご質問ありがとうございます。 「化粧崩れを防ぐ」は英語で言いますと「To prevent your makeup from smudging」になると思います。 「化粧」は「Makeup」です。 「崩れ」は「化粧」の場合は「Smudge」をやく使われています。「Ruin」も大丈夫だと思います。 「防ぐ」は「To prevent」ですね。 「化粧崩れを防ぐために〜する」だと「In order to prevent your makeup from smudging you can~」や「I do~~to prevent my makeup from smudging」を言えます。 役に立てば幸いです。
回答
  • "Prevent makeup from smudging"

  • "Keep your makeup intact"

- "Prevent makeup from smudging" 直訳すると「メイクがよれるのを防ぐ」で、「化粧崩れを防ぐ」という意味です。"smudging" は「よれる」や「にじむ」といった状態を指します。 - "Keep your makeup intact" こちらは「メイクを崩さないように保つ」という意味合いで使います。"intact" は「無傷で、壊れずに」という意味なので、化粧が崩れていない状態を表現するのに使われます。 例文: - "To prevent your makeup from smudging, use a setting spray." (化粧崩れを防ぐために、セッティングスプレーを使いましょう。) - "To keep your makeup intact throughout the day, avoid touching your face." (一日中メイクを崩さないために、顔に触れないようにしましょう。) 関連語: - "smudge"(よれる、にじむ) - "fade"(薄れる) - "run"(にじむ) - "long-lasting"(長持ちする) - "setting spray"(化粧固定スプレー)
good icon

7

pv icon

9888

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9888

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー