世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

性格がさっぱりしているって英語でなんて言うの?

彼女は正確がさっぱりしている。つくったり、かわい子ぶったりしない。
male user icon
Hiroさん
2020/08/27 10:43
date icon
good icon

11

pv icon

8258

回答
  • Personality is refreshing

日本語の「性格がさっぱりしている」が英語で「personality is refreshing」と言います。 例文 (Example sentences): She is always very kind, her personality is so refreshing. ー 彼女はいつもとても親切で、性格はとてもさっぱりしているね。 His personality is so different from his brother’s, its refreshing! ー 彼の性格は兄弟のととても違うね。さっぱりしている! 参考になれば嬉しいです。
回答
  • She isn't the type who acts cute.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 She isn't the type who acts cute. 「彼女はかわい子ぶりっ子するタイプではない」 のようにも表現できます(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

11

pv icon

8258

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:8258

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら