早く終わってくれーって感じだったって英語でなんて言うの?

MRIの音が大きすぎて、早く終わってくれーって
祈っていました。
female user icon
kyokoさん
2020/08/30 09:35
date icon
good icon

1

pv icon

1554

回答
  • I wanted it to end soon.

    play icon

これは(早く終わって欲しかった)という直訳になり、「早く終わってくれーって感じだった」と相当することです。

例文 The noise was really loud, so I wanted it to end soon.
「音がとても大きかったから、早く終わってくれーって感じだった。」

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1554

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1554

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら