世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ーしたことにするって英語でなんて言うの?

ーを買ったことにしてくれたなどの「ーしたことにしてくれた」はどう言う表現をすれば良いでしょうか
default user icon
Daikiさん
2022/10/29 22:32
date icon
good icon

1

pv icon

708

回答
  • had me (do)

    play icon

ご質問ありがとうございます。 基本的に「ーしたことにする」は英語で「had me (do) 」と言います。(do)の代わりに適切な動詞に入れます。 例えば、「サッカーボールを買ったことにしてくれた」は英訳すると「They had me buy them a soccer ball.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

708

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:708

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら