世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

子供のころからずっと疑問でした。って英語でなんて言うの?

子供のころからそれがずっと疑問でした。
default user icon
nanaさん
2020/09/07 16:49
date icon
good icon

7

pv icon

6237

回答
  • I've always wondered about that ever since I was a child.

  • I've often wanted to ask about that since I was a little kid.

子供の頃から今までずっと疑問に思っていたわけですから、現在完了形(継続)を使って言えます。 ーI've always wondered about that ever since I was a child. 「子供の頃からずっとそれがいつも疑問だったんだ。」 I've always wondered about that で「それがいつも疑問だった」 ever since I was a child で「子供の頃から」 ーI've often wanted to ask about that since I was a little kid. 「子供の頃からよくそれが疑問だった。」 I've often wanted to ask about that 「よくそれについて質問したかった」=「疑問だった」とも言えますね。 since I was a little kid で「子供の頃から」 ご参考まで!
回答
  • I've always wondered about that since I was a child.

「子供のころからずっと疑問でした」を英語で表現する際に使えるフレーズは「I've always wondered about that since I was a child.」です。 I've always wondered about that since I was a child. 「子供のころからそれがずっと疑問でした。」 この表現の説明です: "I've always" は「ずっと〜している」という意味です。 "wondered about that" は「それについて疑問に思う」という意味です。 "since I was a child" は「子供のころから」という意味です。
good icon

7

pv icon

6237

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6237

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー