世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

子供のころからずっと疑問でした。って英語でなんて言うの?

子供のころからそれがずっと疑問でした。

default user icon
nanaさん
2020/09/07 16:49
date icon
good icon

9

pv icon

6725

回答
  • I've always wondered about that ever since I was a child.

  • I've often wanted to ask about that since I was a little kid.

子供の頃から今までずっと疑問に思っていたわけですから、現在完了形(継続)を使って言えます。

ーI've always wondered about that ever since I was a child.
「子供の頃からずっとそれがいつも疑問だったんだ。」
I've always wondered about that で「それがいつも疑問だった」
ever since I was a child で「子供の頃から」

ーI've often wanted to ask about that since I was a little kid.
「子供の頃からよくそれが疑問だった。」
I've often wanted to ask about that 「よくそれについて質問したかった」=「疑問だった」とも言えますね。
since I was a little kid で「子供の頃から」

ご参考まで!

回答
  • I've always wondered about that since I was a child.

「子供のころからずっと疑問でした」を英語で表現する際に使えるフレーズは「I've always wondered about that since I was a child.」です。

I've always wondered about that since I was a child. 「子供のころからそれがずっと疑問でした。」
この表現の説明です:

"I've always" は「ずっと〜している」という意味です。
"wondered about that" は「それについて疑問に思う」という意味です。
"since I was a child" は「子供のころから」という意味です。

good icon

9

pv icon

6725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6725

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー