「あなたの国のロックダウンはいつごろ解除される見込みですか?」は英語で「When is your country expected to lift the lockdown?」という意味があります。
「ロックダウンが解除される」Lockdown was lifted・Lockdown was cancelled
制限を解除するーLift (remove) restrictions
(津波警報)は解除された。ー(The tsunami warning) has been cancelled.
おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
end the lockdown「ロックダウンを終わりにする」
が直訳です。
When is the government planning to end the lockdown.
「政府はいつロックダウンを終わらせる予定ですか?」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI