世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そこまでかけるべきかって英語でなんて言うの?

英語が大好きで得意な幼稚園生の娘。小学校はインターナショナルスクールに行きたいと言います。私はそんなお金持ちではないし、インターはかなりの高額。幼稚園、小学校でここまでお金をかけるべきか、日本人で日本にいながらインターに入れることがいいことなのか、私は真剣に悩んでいます。「今、そこまでお金をかけるべきかどうかを悩む。この先、さらにかかると思うから。」と伝えたいです。
default user icon
sarana17さん
2020/09/11 11:27
date icon
good icon

0

pv icon

2153

回答
  • Is it advisable to cost that much?

  • Is it worth it to cost that much?

ご質問ありがとうございます。 「そこまで」はto thereとかuntil thereによく訳されていますが、説明の中に「ここまでお金をかける」と書いていただきましたので、(cost) that muchに訳させました。 「するべき」はadvisableと普段に行っていますが、この場合ではworth itも使えます。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I am debating with myself whether I should pay that much now for preschool and elementary school because I know that we will need more money for our kids in the future.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、 ここでは別の例を挙げておきますね! 『今、そこまでお金をかけるべきかどうかを悩む。この先、さらにかかると思うから。』は、 I am debating with myself whether I should pay that much now for preschool and elementary school because I know that we will need more money for our kids in the future. とも表現できます。 メモ debate with oneself 自分自身と議論する、心の中であれこれ考える、熟考する 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

2153

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2153

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー