〇時に始まる試合って英語でなんて言うの?

2時に始まる試合を見に行こう(見よう)
Let's watch the match which starts at two.
でいいのですか?
この場合willは必要あるかないかと
その理由を教えて頂けたら嬉しいです。
default user icon
A-luluさん
2020/09/12 21:57
date icon
good icon

0

pv icon

556

回答
  • the game that starts at ○

    play icon

「○時に始まる試合」は
the game that starts at ○
と言えます。

ーLet's watch the match that starts at two.
「2時に始まる試合を見よう。」
which より that を使って言った方が自然です。

この場合、will は使いません。
Let's watch と言うと、「これから見よう」ということなので、これで未来を表しています。なので will をつける必要はありませんよ!

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

556

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:556

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら