ヘルプ

食べ過ぎになるからって英語でなんて言うの?

食べ過ぎになるからいらないって何ていうの?
ykさん
2016/07/10 20:00

11

2835

回答
  • No thanks, it would be overeating.

食べ過ぎは overeating と言います。
仮定なので would を使ってください。
回答
  • No, thank you. I don't want to eat too much.

英訳例から、2点お伝えします。

■No, thank you.
(ノウ センキュウ)
「ありがとう、もう結構です」

■eat too much
(イート トゥー マッチ)
「食べ過ぎる」

I don't want to eat too much.
「食べ過ぎたくない」
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長

11

2835

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:2835

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら