for how many wins a team needs to clinch the championship.
ご質問ありがとうございます。
回答では「マジックナンバーとはプロ野球の用語で他のチームの試合結果に関わらず、自チームがあと何勝すれば優勝が決定すると言える勝ち数を意味します。」をばらしで書きました。
A "magic number" is a baseball termは「マジックナンバーとはプロ野球の用語で」の英訳です。そして、for how many wins a team needs to clinch the championship.は「自チームがあと何勝すれば優勝が決定すると言える勝ち数を意味します」です。
「他のチームの試合結果に関わらず、」の部分を訳していません。特にそれをはっきり伝えたかったら、regardless of the results of other teamsと言えますが入れなくてもいいです。その部分が英文の末に入れます。
例文:A "magic number" is a baseball term for how many wins a team needs to clinch the championship, regardless of the results of other teams.
ご参考いただければ幸いです。