Many people say __ but the correct way of saying it is ___
__ is often said but __ is the correct way to say it
ジンベエザメ → "Whale Shark"
「__と言う人が多い」
"Many people say __ "
"__ is often said"
「けれど正式には__です」
"but the correct way of saying it is __"
"but __ is the correct way to say it"
例:
「ジンベイザメと言う人が多いけれど正式にはジンベエザメです」
"Many people say ジンベイザメ but the correct way of saying it is ジンベエザメ"