世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

しか着ていないって英語でなんて言うの?

ネイティブの講師が「she wear a dress .」 で、、「彼女は普段同じドレスしか着ていない」って説明していたのですが、wearsじゃなくてwear、つまり三人称単数なのに動詞にsがつかないなんてあるのですか?私の見間違いかもしれませんが、回答お願いします。
default user icon
satoshiさん
2020/09/19 22:30
date icon
good icon

1

pv icon

3607

回答
  • She always wears the same dress.

「She」を使うんだったら、動詞に三人称の「s」をつけないといけません。 この文も例外ではありません。 She always wears the same dress. 彼女はいつも同じドレスを着ています。 主語が複数に変わると、「s」がなくなります。 She and her sister always wear the same dresses. 彼女と妹さんはいつも同じドレスを着ています。 「しか〜ない」を強調したいときの英語は「nothing but ~」にするといいです。 この場合も「she」だと動詞の「wear」に三人称の「s」が必要です。 She wears nothing but the same dress all the time. 彼女はいつも同じドレスしか来ていない。 Those two girls wear nothing but the same dresses all the time. あの彼女ら二人はいつも同じドレスしか着ていないです。
回答
  • That's the only dress I ever see her wearing.

  • I never see her wearing anything except that dress.

  • I think she lives in that dress.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThat's the only dress I ever see her wearing. 「あのドレスを着ている彼女しか見たことがない」=「彼女は普段同じドレスしか着ていない」 ーI never see her wearing anything except that dress. 「あのドレス以外を着ている彼女を見たことがない」=「彼女は普段同じドレスしか着ていない」 ーI think she lives in that dress. 「彼女はあのドレスの中で生活していると思う」=「彼女はいつも同じドレスを着ている」少し見下した言い方です。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3607

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3607

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー