世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

たれがしみこんだご飯って英語でなんて言うの?

ウナギのたれがしみ込んだご飯はおいしい、はどういいますか。
female user icon
mayuさん
2020/09/21 13:31
date icon
good icon

3

pv icon

5029

回答
  • Rice with the sauce soaked in

  • Rice soaked in sauce

ご質問ありがとうございます。 「たれがしみこんだご飯」は英語で言いますと「Rice with the sauce soaked in」や「Rice soaked in sauce」になると思います。 「たれ」は「Sauce」と言います。 「しみこむ」は「To soak into」です。 「ご飯」は「Rice」ですね。 「ウナギのたれがしみ込んだご飯はおいしい」だと「It is delicious when the eel sauce has soaked into the rice」になると思います。 「ウナギ」は「Eel」です。 役に立てば幸いです。
good icon

3

pv icon

5029

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5029

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー